TRADITIONAL BELARUSIAN COSTUME
|
ТРАДЫЦЫЙНЫ БЕЛАРУСКІ СТРОЙ
|
TRADITIONAL BELARUSIAN COSTUME
Folk Group VOLYA and "Center for Research, Collection, and Restoration of Material and Nonmaterial Belarusian Culture”, Seattle, USA, are proud to present the catalogue of traditional Belarusian fashion by region featuring one of the largest collections of Belarusian folk costumes (beyond the territory of Belarus). For the lovers of natural all-handmade European fashion, intricate craftsmanship and embroidery of late 19th- early 20th centuries – presented are 16 full sets (79 items) of womenswear and accessories dating from 1880’s to 1940’s. Huge thanks to Paulina Bohdan for scientific consultation and everybody who helped with this project.
© VOLYA Group and Volya Dzemka BILINGUAL PRINT EDITION, 2021* Downloadable version coming soon.
* Print Book: A4 (8.27 x 11.69 in), 50 pages, Premium Color, 80# White, Paperback, Matte Cover Download press-release
![]()
|
ТРАДЫЦЫЙНЫ БЕЛАРУСКІ СТРОЙ
Гурт VOLYA і "Цэнтр па вывучэнню, збору і аднаўленню матэрыяльнай і нематэрыяльнай беларускай культуры”, Cіэтл, ЗША, прэзентуюць каталог традыцыйнага адзення Беларусі па рэгіёнах. У каталогу прадстаўлена адна з буйнейшых калекцый беларускага народнага строю па-за межамі Беларусі. Аматары еўрапейскай моды, натуральнага адзення, зробленага цалкам уручную, бездакорнага майстэрства і вышыўкі канца ХІХ - пачатка ХХ стагодзяў знойдуць тут 16 камлектаў з 79 прадметаў жаночага касцюму і аксэсуараў, датуемых з 1880-х па 1940-я гг.. Самыя шчырыя падзякі Паліне Богдан за навуковую кансультацыю, а таксама ўсім, хто дапамог з выданнем каталогу.
© VOLYA Group і Воля Дземка ДЗВЮХМОЎНАЕ ДРУКАВАНАЕ ВЫДАННЕ, 2021* Электронная версія каталогу будзе дасяжна неўзабаве.
* Друкаваны асобнік: 50 старонак, каляровы друк, А4, крэйдаваная папера 100#, мяккая вокладка Спампаваць прэс-рэліз
![]()
|
E-RELEASE, FALL 2021 |
Е-РЭЛІЗ, ВОСЕНЬ 2021 |
PRESS | ПРЭСА
*Since the release of our catalogue, most of the independent press in Belarus was eliminated; hence, most links don't work. To honor wrongfully accused Belarusian journalists we will leave everything as it is as a reminder of what it takes to have a freedom of speech.*
|
*З моманту выпуску нашага каталогу амаль усе незалежныя выданні ў Беларусі былі знішчаныя, таму большасць спасылак не працуе. Каб ушанаваць асуджаных за сваю працу журналістаў і памятаць аб цане свабоды слова, мы пакінем усё як ёсць.*
|
TUT.BY |
BELSAT |
NASHA NIVA |
SVABODA |
CityDog.BY |
RADIO WNET (32:00) |
Preview | Перадагляд
26 out of 50 pages | 26 з 50 старонак
The costumes are categorized by region. There are six historically-ethnographic regions in Belarus and each region has distinctive characteristics or designs of traditional clothing. The VOLYA collection contains 13 of about 30 variations of Belarusian folk costumes that researchers are identifying, representing five ethnographic regions: Western and Eastern Palesse, Paniamonne, Padniaprou’e and Central Belarus
|
Строі прадстаўлены па рэгіёнах. Даследчыкі абасабляюць шэсць гісторыка-культурных рэгіёнаў на Беларусі, і кожны з іх характаразуецца сваемі адметнымі рысамі і дызайнам традыцыйнага адзення. У калекцыі гурта VOLYA сабраны 13 з прыкладна 30 варыяцый народных беларускіх строяў і прадстаўлены наступныя рэгіёны: Усходняе і Заходняе Палессе, Падняпроўе, Панямонне і Цэнтральная Беларусь.
|
Rug (backdrop), handmade and homespun by Volya Dzemka’s aunt Vustsima Shumskaja (born in 1940) in the village of Vialikae Malieshava, Stolin district, Brest region.
|
На здымках. Посцілка. Узорыстае ткацтва. Вусціма Іванаўна Шумская 1940 г.н. (цётка Волі Дземкі), в. Вялікае Малешава, Столінскі р-н., Брэсцкая вобл.
|
Central Belarus | Цэнтральная Беларусь
Slutsk | Слуцк
SLUTSK, Minsk region.
▪ Vest (harset); made by Ksenija Tsimafejeuna Mikhnjuk (born in 1910, grandmother of Olga Sukhover, member of the group VOLYA); Slutsk district, Minsk region. ▪ Shirt (kashulya); approx. 1900; made by Maryja Sawchuk in the village of Kalubeli, Kobryn district, Brest region. ▪ Skirt of homespun wool (andarak); 1930s; Liubeshyuski district of Ukraine. ▪ Homespun, hand-embroidered apron; early 20th century. ▪ Necklace (karali); coral, silver German coins from the 16th century (replica), authentic pendant of Our Lady of the Gate of Dawn, pearls, paper Berber beads; reconstructed by Volya Dzemka. ▪ Manufactured cotton shawl with fringes; mid-20th century. ▪ Handmade, woolen belt; reconstructed by Iryna Mazyuk. |
CЛУЦК, Мінская вобл.
▪ Гарсэт, зроблены Ксеніяй Цімафееўнай Міхнюк 1910 г.н. (бабуля Вольгі Сухавер), Слуцкі р-н Мінскай вобл. ▪ Кашуля, майстар – Марыя Сяргееўна Саўчук, пач. 1900-х гг., в. Калубелі, Кобрынскі р-н, Брэсцкая вобл. ▪ Вышываны фартух, пачатак XX ст. ▪ Даматканы андарак, 1930-я гг., Любешыўскі р-н, Украіна. ▪ Хустка фабрычная баваўняная, сярэдзіна XX ст. ▪ Шыйнае ўпрыгажэнне – каралі. Каралы, срэбныя германскія манеты XVI cт. (рэпліка); падвеска з выявай Маці Божай Вастрабрамскай, пярліны, папяровыя берберскія пацеркі. Рэканструкцыя Волі Дземкі. ▪ Плецены пояс з воўны. Рэканструкцыя – Ірына Мазюк. |
Padniaprou'e | Падняпроўе
Negliubka | Неглюбка
NEGLIUBKA, Homyel region.
Married women’s attire: ▪ Homespun shawl (platok); village of Negliubka, Vetka district, Homyel region. ▪ Homemade vest (karset) of manufactured jacquard fabric; early 20th century; Chernihiv region, Ukraine. ▪ Handmade, homespun shirt (sarochka); village of Negliubka, Vetka district, Homyel region. ▪ Handmade, satin skirt with ribbons and lace; Homyel region. ▪ White, homespun apron; Mahileu region. ▪ Handmade, woolen belt; reconstructed by Victor Shypkou. ▪ Seed-bead necklace (harliachka). Reconstruction. |
НЕГЛЮБКА, Гомельская вобл.
Строй сталай жанчыны. ▪ Сарочка з вытканымі і вышытымі рукавамі, в. Неглюбка, Веткаўскі р-н., Гомельская вобл. ▪ Карсет з фабрычнай тканіны, пачатак ХХ ст. Чарнігаўскі р-н, Украіна. ▪ Даматканая хустка (платок), в. Неглюбка, Веткаўскі р-н., Гомельская вобл. ▪ Спадніца з саціну з нашытымі стужкамі і карункамі (сеткай), Гомельскі р-н, Гомельская вобл. ▪ Фартух з ажурнай вышыўкай, Магілёўская вобл. ▪ Плецены пояс з воўны. Рэканструкцыя – Віктар Шыпкоў. ▪ Шыйнае ўпрыгажэнне з бісеру – гарлячка. Рэканструкцыя. |
Paniamonne | Панямонне
Navahrudak | Навагрудак
NAVAHRUDAK, Hrodna region.
▪ Bonnet (kaptur) of antique French jacquard lace; reconstructed by Natallia Sukhaya. ▪ Black jacket of wool with velvet trim; late 19th century. ▪ Jacquard, mustard apron; reconstructed by Natallia Dzeyka and Volya Dzemka based on a photo of Count Tyshkevich (1890); lace crocheted by Nina Rylo (born in 1951) in the village of Hrynkouschyna, Slonim district, Hrodna region. ▪ Violet skirt of homespun wool (andarak); 1930s. ▪ Homespun shirt; 1919; made by Natallia Fedarovich in the village of Rudnya, Ivatsevichy district, Brest region. ▪ Manufactured silk shawl with fringes; mid-20th century. |
НАВАГРУДАК, Гарадзенская вобл.
▪ Каптур. Рэканструкцыя Наталлі Сухой, зроблена з выкарыстаннем антыкварных французскіх жакардавых стужак. ▪ Ваўняны жакет з аксамітным аздабленнем, канец ХІХ ст. ▪ Фартух. Рэканструкцыя – Наталля Дзейка, Воля Дземка паводле здымка графа Тышкевіча 1890 г. Карункі – Ніна Міхееўна Рыло 1951 г.н., в. Грынкoўшчына, Слонімскі р-н, Гарадзенскай вобл. Пераняла майстэрства ў маці Фядоры Фёдараўны Шурко (1913-2006 гг.). ▪ Даматканы андарак з воўны, каля 1930 г. ▪ Сарочка зроблена Наталляй Сяргееўнай Федаровіч у 1919 г., в. Рудня, Івацэвіцкі р-н, Брэсцкая вобл. ▪ Хустка фабрычная шаўковая з махрамі, сярэдзіна XX ст. |
Western Palesse | Заходняе Палессе
Zhabinka | Жабінка
ZHABINKA, Brest Region.
▪ Handmade, homespun headdress; 1890; Brest region. ▪ Vest (harset); 1930s; made by Marya Piatruchyk in the village of Radzezh, Malaryta district, Brest region. ▪ Shirt (sarochka) of homespun, very thin fabric, with cuffs; 1890s; made by Hanna Nosar as part of a dowry in the village of Andronava, Kobryn district, Brest region. ▪ Homespun skirt and apron; late 19th century; Brest region. |
ЖАБІНКА, Брэсцкая вобл.
▪ Кашуля (сарочка) з тонкай даматканкі, з фальбонкамі і тканым арнаментам, зроблена Ганнай Носар у 1890-х гг., в. Андронава, Кобрынскі р-н, Брэсцкая вобл. Частка пасагу. ▪ Гарсэт, зроблены Марыяй Пятручык у 1930-я гг., в. Радзеж, Маларыцкі р-н, Брэсцкая вобл. ▪ Вышываная наметка, 1890 г., Брэсцкая вобл. ▪ Даматканая спадніца і фартух, канец ХІХ ст., Брэсцкая вобл. |
Drahichyn | Драгічын
DRAHICHYN, Brest Region.
▪ Headdress of silk flowers and antique silk ribbons; reconstructed by Volya Dzemka. ▪ Hand-embroidered set of shirt (kashulya) and apron; 1890s; made by Alena Talochka in the village of Antopal, Drahichyn district, Brest region. ▪Handmade skirt of homespun wool (andarak); early 20th century; Brest region. ▪Belt of homespun wool (krayka); 1930s; made by Kutsevich family in the village of Beleva, Kamianets district, Brest region. |
ДРАГІЧЫН, Брэсцкая вобл.
▪ Вышываныя сарочка і фартух, cкіндачка, майстар – Алена Талочка, 1890-я гг., пас. Антопаль, Драгічынскі р-н, Брэсцкая вобл. ▪ Даматканы андарак з воўны, пачатак ХХ ст., Брэсцкая вобл. ▪Вянок з кужэльных кветак з антыкварнымі шаўковымі стужкамі. Рэканструкцыя Волі Дземкі. ▪Даматканы пас (крайка) з воўны, выраб роду Куцэвічаў, 1930-я гг., в. Бялёва, Камянецкі р-н, Брэсцкая вобл. |
Copyright © 2021 by VOLYA Group and Volya Dzemka
All rights reserved. This catalogue or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review or scholarly journal.
Author: Volya Dzemka
Editors: Helene Schilders, Hanna Sieviaryniets, Sabina Brilo, Paulina Bohdan
Proofreading: Ellen Vance
Layout: Volya Dzemka, Lena Dzianisava
Cover design: Elena Guidice
Photography, costume sets selection and styling: Volya Dzemka
Model: Jennifer Morozova
Styling assistant: Tatevik Shahbazian
Scientific consultant: Paulina Bohdan, M.D., Researcher at State Scientific Institution “Center of Studies of Belarusian Culture, Language and Literature of the National Academy of Sciences of Belarus”
Costumes collection presented by VOLYA Group and “Center for Research, Collection, and Restoration of Material and Nonmaterial Belarusian Culture”
Contact: volyagroup.nonprofit@gmail.com
Special thanks: Iryna Hlushets, Natallia Kosar, Tatyana Fedorchenko, Yulia Romanenko, Olesya Emelyanova, Pasha and Irina Glozman, Vita Breck, Anton Kalugin, Klim Kalugin, Aliaxey Vashkevich, Viktorya Tseliashuk, Anna and Ivan Karptsov, Victoria Mikhno, Ekaterina Badaeva
ISBN 978-1-716-17472-8
VOLYA Group
PO BOX 59071
Renton, WA 98058
USA
All rights reserved. This catalogue or any portion thereof may not be reproduced or used in any manner whatsoever without the express written permission of the publisher except for the use of brief quotations in a book review or scholarly journal.
Author: Volya Dzemka
Editors: Helene Schilders, Hanna Sieviaryniets, Sabina Brilo, Paulina Bohdan
Proofreading: Ellen Vance
Layout: Volya Dzemka, Lena Dzianisava
Cover design: Elena Guidice
Photography, costume sets selection and styling: Volya Dzemka
Model: Jennifer Morozova
Styling assistant: Tatevik Shahbazian
Scientific consultant: Paulina Bohdan, M.D., Researcher at State Scientific Institution “Center of Studies of Belarusian Culture, Language and Literature of the National Academy of Sciences of Belarus”
Costumes collection presented by VOLYA Group and “Center for Research, Collection, and Restoration of Material and Nonmaterial Belarusian Culture”
Contact: volyagroup.nonprofit@gmail.com
Special thanks: Iryna Hlushets, Natallia Kosar, Tatyana Fedorchenko, Yulia Romanenko, Olesya Emelyanova, Pasha and Irina Glozman, Vita Breck, Anton Kalugin, Klim Kalugin, Aliaxey Vashkevich, Viktorya Tseliashuk, Anna and Ivan Karptsov, Victoria Mikhno, Ekaterina Badaeva
ISBN 978-1-716-17472-8
VOLYA Group
PO BOX 59071
Renton, WA 98058
USA